Have you heard about the latest Bible “translation?” This one comes from the New Apostolic Reformation (NAR) camp, from the brain of one man, a human-appointed “Apostle.” It’s called “The Passion Translation,” written by Brian Simmons of Stairway Ministries.
Simmons has actually released four installments of his new translation:
- Psalms: Poetry on Fire
- Song of Solomon: Most Amazing Song of All
- Luke: To the Lovers of God
- Letters From Heaven by the Apostle Paul
Coming this fall he is releasing Proverbs, Wisdom From Above.
More spiritual manipulation
Simmons says our standard translations of the Bible, transcribed by hundreds of scholars from the original scrolls, are just head knowledge and don’t adequately capture God’s passion. (He apparently missed the part in 2 Timothy 3:16 that says that every word is breathed-out by the Holy Spirit.) From his website:
The Passion Translation Project is a groundbreaking attempt to re-introduce the passion and fire of the Bible to the English reader. God longs to have His Word expressed in every language in a way that would unlock the ‘passion’ of His heart. The goal of this work is to trigger inside of every English speaker an overwhelming response to the truth of the Bible as it is unfiltered by religious jargon – unfolding the deep mysteries of the Scriptures in the language of love, the language of the heart. Accurate to the Hebrew, Aramaic, and Greek texts, but passionately powerful in a contemporary form.
Holly Pivec over at Spirit of Error blog points out that Simmons is manipulating Scriptures to make it appear that heretical NAR teachings and practices such as “prophetic singing,” the “transference of an anointing,” and the issuing of “apostolic decrees,” are actually supported by the Bible – which of course is false. But to the biblically illiterate, it will sound so right:
This translation is potentially one of the most disturbing developments in the NAR movement. Simmons is following in the footsteps of the major cults of Christianity who have released their own translations of the Bible, including the New World Translation used by the Jehovah’s Witnesses and the Joseph Smith Translation used by some groups of Mormons.
By creating a new NAR translation of the Bible, Simmons is shaping the way a generation of NAR followers will read and understand Scripture–and also creating a divide between those who use the NAR translation and those who don’t.
It remains to be seen how many NAR people will make the switch to this NAR translation of the Bible. If a lot of them do switch Bibles, then The Passion Translation could truly–as its advertisements say–”impact the Church for years to come.” Source:
Hat Tip: Bart McCurdy
- The Dominion Mandate (slaughteringthesheep.wordpress.com)
- What Is The New Apostolic Reformation? (And Why Should We Be Concerned About It?) (solasisters.blogspot.com)
- C. Peter Wagner (herescope.blogspot.com)
- IHOP: International House of Political Action (herescope.blogspot.com)
- New Apostolic Reformation Heresy
- New Apostolic Reformation – Deception In The Church